WEDCV155VD5RRV515DV

 

內容簡介

「我的英文成績很高,但為何老外說的話,我卻都聽不懂?」
你也有這樣的感覺、這類的困擾嗎?
並不是你沒學好,只是你沒學對!
因為老外真正使用的對話,80%都是課本上沒教的慣用語!

  慣用語是學語言中不可或缺的一環,
  也是你英文能力再升級的跳板,
  想徹底掌握慣用語,就要通過本書的五道關卡,
  成功變身慣用語達人,讓真正老外都讚嘆不已!

  in bad shape=形狀不好?其實是「身體不好」的意思!
  get the picture=拿到圖片?其實是「了解了」的意思!
  Bring the house down=讓房子垮掉?其實是「獲得如雷掌聲」的意思!
  這些慣用語你都知道嗎?不知道的話,就跟著這本書,突破它們吧!

第一關:發掘表裡不一,容易搞錯卻又超常出現的高頻率慣用語吧!

  慣用語之所以讓人苦惱,就是因為它常常無法照字面去猜出實際意思,這些表裡不一,出現頻率卻又超超超超級高(老外時不時掛在嘴邊)的英文慣用語,我們都將在第一關當中,為你一一揭開它們的廬山真面目!

第二關:動腦記憶過的慣用語,才能記得長長久久!

  硬背慣用語的效果,往往會比從頭去背一個陌生單字更困難,原因在於你會把「原先就懂的單字意思」與「慣用語的意思」兩者混淆。因此本書特別設計「選擇題選項」,讓你自己從中猜出慣用語的意思,有挑戰性,大腦才會真正用心去記憶!

第三關:利用對話上下文,猜出慣用語真正意義,了解使用時機!

  利用選擇題形式給予大腦如同遊戲般刺激後,本書也提供足量的線索讓你不至於流於「瞎猜」的白做工學習。你可以透過各種對話內容,旁敲側擊出慣用語真正的意思,不僅會比死記活背更有成就感,同時還能學會使用時機,一兼二顧!

第四關:透過延伸學習,你的吸收力可以超乎想像!

  英文慣用語何其多,一個一個單獨背,效率真的太低……本書以聯想的方式,讓你一次就能吸收多個相關慣用語,不敢說馬上就能倒背如流,但至少一回生二回熟,未來在聽到時不會嚇到吃手手,使用時更可以舉一反三、靈感源源不絕!

第五關:互動式問答題光碟,自我挑戰、和朋友搶答兩相宜!

  喜歡動腦、喜歡玩問答遊戲的你,又或者是喜歡多人共同陪伴學習的你,本書也獨家附贈一互動式問答題光碟,擺脫一定要一書在手才能學習的窠臼,s用遊戲的方式也能學習,全方位滿足不同需求的你!

 

作者介紹

作者簡介

蔡文宜 Wenny Tsai


  畢業於國立政治大學,從小便對英語有極為濃厚的興趣,著有多本暢銷語言學習書,亦曾旅居英國、美國及荷蘭等地。

  大學畢業後任職於國內知名英語教學機構,迄今擁有十餘年英語教學、英語教材研發及編寫經驗,並曾為國內某知名電視台企劃製作英語教學節目,在知名外商公司負責國際行銷業務等職場經驗,在濃厚美式風格的工作環境下,大量累積國際商務書信實力以及專業的英語表達能力。

  近來,在職場多年後,因深感英文學海無涯,所以毅然決然暫停手邊工作,帶著孩子前往國外留學,並取得英國布里斯托大學英語教學碩士學位。

  最新著作:《英文會話這樣說才對:老外說的,和我們想的不一樣!》

 

目錄

使用說明
作者序

這裡痛、那裡也痛(身體狀況篇)
1. 外國人說自己in bad shape(=形狀不好??),可是我覺得她沒有長歪啊?
in bad shape 健康狀況不佳
2. 爺爺back on his feet(=又可以用雙腳站了?),是表示爺爺之前腳受傷嗎?
back on one’s feet 身體康復
3. 朋友說只剩a bag of bones(=一袋骨頭?),可是他要一袋骨頭幹嘛啊?
a bag of bones 瘦得皮包骨
4. 奶奶full of beans(=充滿豆子?),我沒看到她身上有豆子耶?
full of beans 健康有活力
5. 同事blue around the gills(=鰓旁邊都藍了?),她又不是魚!
blue around the gills 一臉病容
6. 有人kick the bucket(=踢水桶?),他不怕腳痛嗎?
kick the bucket 死翹翹了
7. 朋友說他dogs are barking(=狗在叫?),可是他沒有養狗啊!
dogs are barking 腳痛死了
8. have a frog in one’s throat(=喉嚨裡有青蛙?),不符合人體工學啊!
have a frog in one’s throat 聲音嘶啞說不出話
9. butterflies in one’s stomach (=肚子裡有蝴蝶?),更不符合人體工學吧!
butterflies in one’s stomach 緊張得要命
10. on one’s last legs(=在最後的腳上?),腳還有分最初跟最後的啊?
on one’s last legs 奄奄一息
11. 員工打來說他under the weather(=在天氣下面?),那他到底在哪裡?
under the weather 身體不舒服
12. 哥哥說他有spare tyre(=備胎?),太好了!趕快借來用?
spare tyre 腰間贅肉
13. 說人家wet behind ears(=耳朵後面濕濕的?),是叫他去擦乾的意思嗎?
wet behind ears  乳臭未乾
14. 說奶奶long in the tooth(=牙齒長長的?),奶奶會不會生氣啊?
long in the tooth 年紀大
15. have one over the eight(=八上面有一?),是說八分之一的意思嗎?
have one over the eight 喝醉了

我喜歡他、討厭你(人際關係篇)
16. 人家說你是a pain in the neck(=脖子上的痛處?),是你按摩太用力了嗎?
a pain in the neck 使人討厭
17. play gooseberry(=玩醋栗?),到底是怎麼樣的遊戲?
play gooseberry 當電燈泡
18. rob the cradle(=搶劫搖籃?),難道不用坐牢嗎?
rob the cradle 老牛吃嫩草
19. 兩人get on like a house on fire(=像著火的房子一樣相處?),到底是怎樣的關係?
get on like a house on fire 一拍即合
20. 兩人thick as thieves(=像小偷一樣粗?),那……到底是有多粗?
thick as thieves 如膠似漆的換帖麻吉
21. a fat cat(=一隻胖貓?),真的就是在講貓嗎?
a fat cat 有錢有勢的人
22. 有人因為spill the beans(=把豆子灑出來?)被罵了。可是不過是豆子嘛?
spill the beans 洩露秘密
23. put one’s foot in one’s mouth(=把腳放進嘴裡?),只有柔軟度很高的人才能做嗎?
put one’s foot in one’s mouth 說了不該說的話
24. get off on the wrong foot(=從錯的腳開始?),到底要從哪隻開始才對?
get off on the wrong foot 一開始就給人不好的印象
25. 過著cat and dog life(=貓狗人生?),是只有愛寵物的人才有的專利嗎?
cat and dog life 爭執不休的生活
26. pass the buck(=把莊家標誌傳給別人?),是玩牌時的術語嗎?
pass the buck 互踢皮球
27. 人家說你是wet blanket(=濕濕的毯子?),是嫌你不乾淨嗎?
wet blanket 掃興鬼
28. 人家叫你break a leg(=弄斷腿?),媽啊!是不是很可惡?
break a leg 祝好運
29. get out of one’s face(=從臉上離開?),是說臉上怎麼了嗎?
get out of one’s face 別再煩某人
30. fair-weather friend(=天氣好朋友?),聽起來好像很令人心情愉悅?
fair-weather friend  不能共患難的酒肉朋友
31. 朋友叫你不要 egg someone on (=蛋某人?),可是你手上沒有蛋啊?
egg someone on 慫恿某人
32. 老師說要clear the air(=清淨空氣),是教室裡面太臭了嗎?
clear the air 消除疑慮
33. 學生說他要come clean(=變乾淨?),是因為他之前太髒了嗎?
come clean 從實招來
34. 有人叫你get off his back(=從他背上下去?),可是你又沒有在他背上?
get off one’s back 別再嘮嘮叨叨個沒完
35. see eye to eye(=眼對眼看?),是「相看兩不厭」的意思嗎?
see eye to eye 看法一致
36. put the finger on someone(=把手指放到某人身上?),是「戳」的動作嗎?
put the finger on someone 指控某人
37. rub the wrong way(=往錯誤的方向摩擦?),那對的方向是哪個方向啊?
rub the wrong way 激怒惹惱
38. hear through the grapevine(=透過葡萄藤聽到?),這是最新的一種手機嗎?
hear through the grapevine 聽到小道消息
39. be gone on someone(=在某人身上離開?),怎麼想也想不透這是怎麼回事啊?
be gone on someone 對某人十分傾心

吃喝拉撒睡大小事(生活心情)
40. on pins and needles (=在針上?),是一種針灸療法嗎?
on pins and needles 坐如針氈
41. smell a rat(=聞到老鼠?),是說家裡空氣不好嗎?
smell a rat 察覺事情不對勁
42. make a pig of oneself(=把自己變成豬?),這是什麼巫術?
make a pig of oneself 狼吞虎嚥地大吃大喝
43. 那位小姐dressed to kill(=穿得要殺人一樣?),原來她是職業殺手喔?
dressed to kill  穿著入時,打扮出眾
44. 朋友說你look like a million dollars(=看起來像一百萬元?),可是你明明很窮?
look like a million dollars 看起來很棒
45. 當你的朋友go bananas(=香蕉了?),你該如何把他變回人類?
go bananas 情緒失控
46. 有人叫你keep one’s shirt on(=維持穿著衣服?),可是你又沒有要脫?
keep one’s shirt on保持沉著冷靜
47. lose one’s shirt(=失去衣服?),再買一件不就好了嗎?
lose one’s shirt 失去一切財產
48. knock one’s socks off(=把某人的襪子打掉?),到底是在做什麼?
knock one’s socks off  使人大吃一驚
49. get out of bed on the wrong side(=從錯的一邊起床?),到底是要從哪邊起來才對?
get out of bed on the wrong side 心情悶悶不樂
50. 為什麼會想hit the sack(=打袋子?)呢?袋子又沒惹你!
hit the sack 就寢
51. blow hot and cold(=吹熱和冷?),不是很矛盾嗎?
blow hot and cold 拿不定主意
52. go belly up(=肚子朝上?),是表示躺在床上睡覺的意思嗎?
go belly up 破產倒閉
53. 有人叫你不要break your back(=弄斷背?),可是你的背好好的啊!
break your back  賣力工作
54. close to home(=離家很近?),怎麼不是在形容你家旁邊的公園?
close to home 正中要害、觸及痛處
55. fish out of water(=離開水的魚?),不是會死嗎?
fish out of water 格格不入
56. sleep on it(=睡在它上面?),到底是睡在什麼上面?
sleep on it 需要更多時間考慮
57. in seventh heaven(=在第七號天堂?),不能去其他幾號的天堂嗎?
in seventh heaven  快樂得不得了
58. bring the house down(=把房子拆掉?),是怪手的工作嗎?
bring the house down  得到滿堂喝彩
59. get the picture(=拿到圖片?),是說收到人家傳的照片嗎?
get the picture 瞭解情況
60. have a lot on the plate(=盤子上有很多東西?),是吃自助餐拿太多了嗎?
have a lot on the plate 有很多事要忙
61. go to the dogs(=到狗那裡去?),是說去哪裡玩賞狗狗嗎?
go to the dogs  每況愈下
62. have other fish to fry(=還有別的魚要炸?),是只有廚師才會說的話嗎?
have other fish to fry 有其他的事情要做
63. in one’s birthday suit(=穿著生日的衣服?),一定是很特別的衣服吧?
in one’s birthday suit 什麼衣服都沒穿
64. a dog’s breakfast(=狗的早餐?),人類應該不能吃吧?
a dog’s breakfast 弄得一團糟
65. five-finger discount(=五指特價?),是特價多少啊?
five-finger discount 順手牽羊
66. 人家叫你hold your horses(=拉好你的馬?),可是你又沒有馬?
hold your horses 稍等一下
67. get out of hand(=從手中出去?),是手裡的東西掉了的意思嗎?
get out of hand 情況失控
68. jump out of one’s skin(=從皮膚內跳出去?),怎麼感覺好像很恐怖?
jump out of one’s skin 嚇得魂飛魄散
69. out like a light(=像燈一樣暗掉了?),是說整個人黯淡無光嗎?
out like a light 深深地昏睡
70. play by ear(=用耳朵彈奏?),是音樂家才會的特技嗎?
play by ear 隨機應變
71. have egg on face(=臉上有蛋),是一種新的敷臉方式嗎?
have egg on face 因出醜而丟臉
72. 大家嚷著要hit the road(=敲打馬路?),可是感覺好像會很痛啊?
hit the road 出發;啟程
73. 爸爸叫你use noodles(=用麵?),是叫你煮晚餐給他吃嗎?
use noodles 用大腦想
74. make no bones(=不做骨頭),可是誰會做骨頭啊?
make no bones 有話直說
75. not my cup of tea(=不是我的茶),和「不是我的菜」是伙伴嗎?
not my cup of tea 這不是我喜歡的
76. 媽媽勸你keep nose clean(=保持鼻子乾淨?),可是鼻頭粉刺就是清不完啊!
keep nose clean 安分守己、遠離是非
77. turn a blind eye(=把一隻瞎眼轉一下?),沒有瞎眼的人也可以做到嗎?
turn a blind eye 視而不見
78. eat crow(=吃烏鴉?),聽起來好像會很難吃啊?
eat crow 羞愧認錯
79. fall into one’s lap(=掉到某人腿上?),是只有貓會做的事嗎?
fall into one’s lap 得來全不費工夫
80. take forty winks(=眨眼四十次?),是有多累啊?
take forty winks 打個盹兒
81. give one’s right arm(=給出某人的右手?),聽起來怎麼像暴力分屍案?
give one’s right arm 願意犧牲一切去交換
82. cost an arm and a leg(=花了一隻手、一條腿?),這個也很暴力啊!
cost an arm and a leg 非常昂貴
83. have sticky fingers(=手指黏黏的?),吃完東西沒洗手吼?
have sticky fingers 有偷竊的習性
84. run off at the mouth(=嘴巴那裡跑掉?),到底是要跑去哪裡?
run off at the mouth 喋喋不休
85. 被give the sack(=給袋子?)幹嘛要傷心?免費得到一個袋子不好嗎?
give the sack 開除某人
86. not turn a hair(=頭髮沒有轉動?)是怎麼回事?頭髮到底怎麼轉動?
not turn a hair 不動聲色
87. in over one’s head(=超過頭?),到底是哪裡超過頭?
in over one’s head 應付不來
88. blow the whistle(=吹哨子?),是在被搶劫的時候才會做的事嗎?
blow the whistle 告發揭露
89. tickle the ivories(=搔象牙?),是為什麼要替象牙搔癢?
tickle the ivories 彈鋼琴
90. sound like a broken record(=聽起來像壞掉的唱片?),是表示聲音很難聽嗎?
sound like a broken record 不斷叨念同一件事
91. 有人勸你face the music(=面對音樂?),可是音樂又看不見?
face the music 承擔錯誤
92. 有人罵人full of hot air(=充滿熱氣?),是說他像熱氣球一樣嗎?
full of hot air 滿嘴空話
93. take a weight off one’s mind(=從心上拿掉重量?),會讓你的人變得更輕盈嗎?
take a weight off one’s mind 如釋重負
94. money burns a hole in one’s pocket(=錢在口袋裡燒一個洞?),這樣的錢太危險了吧!
money burns a hole in one’s pocket 留不住錢
95. ring a bell(=讓鈴響?),是要下課了的意思嗎?
ring a bell 聽起來耳熟
96. 吃完飯,朋友說要go Dutch(=去荷蘭的?),原來他要出國了?
go Dutch 各付各的
97. 吃完飯要付錢,老闆說on the house(=在房子上?),是說櫃臺在頂樓嗎?
on the house 免費招待
98. hard up(=硬上?),不可能真的是直翻的「硬上」這種意思吧!
hard up 手頭拮据
99. have a bad hair day(=頭髮不好的一天?),一定是你昨天晚上沒有好好吹頭髮嗎?
have a bad hair day 諸事不順
100. live from hand to mouth(=從手到嘴巴生活?),是說一拿到就吃喔?
live from hand to mouth 生活僅能餬口

 
 

詳細資料

  • ISBN:9789578904323
  • 叢書系列:
  • 規格:平裝 / 224頁 / 23 x 17 cm / 普通級 / 雙色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
  • 本書分類:> >

 

 

疫情之後,絕大多數公司將遭遇三大問題。 3月的薪水還能發嗎? 今年春節是1月末,比以往早,絕大多數公司1月中下旬一過,業務就逐漸慢下來,僅有催收貨款的工作更忙了,老闆們年前最終幾日的一項關鍵每日任務便是在銀行終止結款以前,讓帳上有足以發2月薪水的錢。 錢只有流動起來,才可以帶收益,因此老闆也不可能讓過多的錢趴到帳戶上沒動。最少確保兩月的薪水、小量借款和其它雜費,這也是周轉資金安全性的底線。 但是針對普通職工來講,按月拿薪水是理所應當,才無論哪些過年不過年的,因此無論業務遭受多少的危害,絕大多數公司2月薪水還是沒什麼問題的。 但3月的發放工資日,將會讓許多公司身陷左右為難。 除開極少數資金鍊繃得緊的公司,絕大多數公司儘管發放工資的錢還是有的,但這當中一部分是材料準備的錢,僅僅上遊動工缺乏,沒有用掉。 更槽糕的是,中下游的需求量不清楚何時能復原,因此借款也不清楚何時才可以到帳。 假如三月份薪水盡數照發,可公司上下游全部產品鏈復產率到了3月中旬還不可以復原到八成左右,4月就真的沒有錢發放工資了。 ... 因此,三月份的薪水,許多公司剛開始跟職工商議減薪,或延遲時間發放工資。 普通職工沒什麼財務基礎知識,不清楚銷售額和現金流的差別,將會完全不明白,公司上年並不是還賺了大批量億嗎?年終獎金全是一個個的紅包,為什麼才一個月,就仿佛要破產倒閉了一樣,連薪水都發不出去?難道說是老闆有意喊窮,坑人們一把? 平常人們只需把自身的一畝三分地做好,就沒事了,升職加薪,但在這類關鍵期,人們還是要了解,疫情對一家一般的公司究竟意味著什麼?將來有沒有什麼更大的問題等待我們? 老闆將面臨的三大問題 就算疫情以最樂觀的日期終結,2020年的上半年度乃至全年度,中小型企業的老闆們仍將應對三大問題,假如這三道檻走不過去,挺好的公司就會猝死。 而薪水發不出來,就是當中的第一個問題。 在公司的各種各樣運營開支中,薪水是最剛度的,經銷商的借款能夠拖,但假如薪水發不起出去(指通常情況下,其他公司都挺好的),人心就散了,業務就無法幹了。因此公司一般不到彈盡糧絕,不可能拖欠工資。 但此次的狀況獨特,大自然環境這般,許多公司並非帳上確實沒有錢,只是害怕發,由於更大的問題還在後邊。 ... 老闆將會應對的第二個問題,是將會出現的下游的壞帳損失風險性和上游的交貨風險性。 儘管我國早已出了一堆減負現行政策,但必定有一批公司是活不到疫情終結的,這種公司在2018-19年的去槓桿化或貿易戰爭中嚴重負傷,原本就在靠股權融資痛苦支撐,而疫情立即斷決了最後的希望。 問題關鍵在於,這種原本應當在將來一兩年內陸續破產倒閉的公司,由於疫情,集中在三個月內猝死,會造成連鎖負債危機,上游企業由於下游企業倒閉,而發生資金鍊斷裂,下游由於上游破產倒閉而出現供應鏈危機。 更關鍵的是,過年本是消費熱季,以往的現金流是那樣的:年以前公司的錢規模性遷移到市民手上,而新年時,市民把錢根據消費再規模性轉換為公司儲蓄。可是由於疫情,如今大批量的錢還是壓在市民手上(順便拉了一波股票小牛市),造成中國實體經濟缺血。儘管我國大批量釋放出來流通性,但這種錢短時間不到公司手上,公司更害怕花錢。 那麼,疫情之後,這種錢還是要消費的,再到公司手上,是否問題就徹底解決了呢? 但更有將會,這種錢暫且也不消費了。 這便是第三個問題,同樣是最為嚴重的問題:收益增長預估不好,造成消費需求的降低。 朋友圈中有一份來路不明的阿里電商內部數據信息,說疫情期內,30-40歲的中產階層消費遭受巨大的危害,類似於高端化妝品、歐洲游預訂等典型性的中產階層消費斷崖式降低。 真偽我也不知道,也不貼出來了,但邏輯性上十分正確。 可選擇消費與收益預估的關聯,超過絕對收益自身。假如收益預估好,即使手上沒現錢,也會信用卡消費。相反,收益預估不好,即使手上一大把現錢。也害怕花。 而收益預估不好的元兇,就是減薪。 規模性的減薪緩發薪,危害較大 的便是中高層管理人員,並且這種人對公司運營更了解,危機觀念更強。他們也是住房貸款的較大 承受者,進而減少消費衝動,將來好多個月將不斷影響汽車、手機、家用電器、高端護膚品、度假旅遊、餐館、遊戲娛樂等可選擇消費品的開支。 為了更好地防範將來的風險性而減薪,結果反倒造成消費需求降低,確實把風險性給引來了,這便是把過去經濟衰退的惡性循環「公司經濟效益不太好——預估收益降低——消費降低——公司經濟效益更為不太好」,按了5倍快放。 這三大問題,更何況2020企業年會十分艱辛。 不過,我國不太可能坐視不管,更何況刺激性經濟發展是老任務了,遠比疫防要駕輕就熟得多吧。我國會有什麼防範措施呢? ... 破產倒閉?裁人?減薪? 先不談我國的現行政策,實際上我覺得假如純碎從社會經濟學視角來看得話,讓工廠倒閉比裁人好,讓企業裁員比減薪好。 上上策是放開手讓一批原本就不行的小企業倒閉,我國加強下崗救助,這也是最快的治病方式 。 從消費的角度觀察,短期內下崗對消費的不良影響,跟減薪類似,全是對將來沒自信心,減少可選擇消費預算。 儘管短期內會衝擊性經濟,但生產能力迅速出清,買賣才可以儘早轉至活過來的公司,讓這種公司儘早擴充招聘員工,消費就能夠儘早調整,這種就叫「空間換時間」。 不過,一切理性的政府部門都不可能接納這類」休克療法「,它引起的失業潮,將會讓政府部門身陷信任危機。 因此,中策是放開手讓活得瀟灑一般的企業裁員,一樣,我國還要加強下崗救助。 大道理實際上是一樣的,裁人必定產生生產能力的減縮,便是供給降低,等於「破產倒閉」的實際效果。 從公司的方面看,一樣同樣是裁人比減薪更強。 裁人是調整成員架構,適者生存,是公司的一次再生;而減薪,表層上是患難與共,事實上非常容易損害有工作能力的職工,引起今後人才外流的後遺癥。 並且,減薪也有道義上的問題。今日,碰到自然災害,公司都跟職工說人們要全體人員減薪,要共渡困難,大伙兒想一想也無Fuck可以說。但原本是一個簡易的勞務關係,你今日搞得那麼催人淚下,你明日還為什麼跟他人講標準? 但是,破產倒閉、裁人,因為我就圖個嘴爽。無論是國家,還是公司,如今都會選用下策——減薪,讓公司一時半會兒死不了。 大伙兒都不死,那麼就代表,非常長的一段時間內,誰也活不太好。 這便是「日期換空間」了,漸漸地磨,看誰可以別同行業耗得日期長,事實上到最終,該死的公司還是去世了,該裁的職工還是裁了,經濟發展也就漸漸地復原了。 許多在用2003年抗擊非典疫情之後的報復心理消費來表明問題並不大,事實上,2003年的中國,剛進入WTO,經濟發展處在上漲環節,疫情引起的問題反倒變成一個最好的項目投資機會。 可事過境遷,GDP前兩年保八,上年保六,仿佛是一個往下坡走的人,結果摔了一跤,那接下去便是咕嚕嚕地向下滾。 這還是在三月底前做到80%左右的復工,大伙兒也敢出去消費的前提條件下。 較為有可比性的是2008年美國金融業危機造成海外訂單忽然消退,造成的經濟發展迅速下降。 因此,能夠預估的是,像2009年政府部門為了更好地應對金融業危機而頒布的「四萬億」一樣,中國迅速就會有規模性地刺激性經濟發展的政策——這也是上面說,可惡的公司,一時半會兒還不死的另一個緣故。 但併發癥也很顯著,回看「四萬億」後的2010~2013年,放的水進不去中國實體經濟,起先讓樓價飛漲,後是各種各樣大宗商品價格瘋漲——你是否還記得「蒜你狠」「姜你軍」嗎? 而抹除金融業表層的喧鬧以後,人們見到是「國進民退」,大批量的中小企業在十年內漸漸地去世,大型企業大象起舞,中國經濟發展的產業鏈集中度緩慢而堅定的增漲。 解決困難的思路 將來能生存下去的創業公司幾乎僅有三種類別: 第一種接近自主創業公司與自由職業者之間的小型個體公司,沒有正式職工,只聘請兼職者和臨時性合作方,沒有固定不動的辦公場所,無需納稅申報,把運營成本降至最少。 第二種極少數具備成本和定價優勢的中小型企業。 第三種是極個別快速成才後被大公司併購。 確實,這並不是意味著最好是的發展方向就是到大企業當名員工,到政府部門當國家公務員,人生道路一樣能夠有不一樣的挑選。 使用《反脆弱》一書的關鍵見解,明確提出了一個「怎樣運用『反脆弱結構』處理『35歲危機』的提議,核心就是:不要單純的去防範風險,而是建立一個「反脆弱職業結構」的「槓鈴策略」,在風險來臨時,利用風險,在風險中獲益。 具體化到職業生涯發展上,就是說捨棄單一的中等崗位,讓自身始終保留「最傳統的崗位」和「最激進的崗位」2個選擇權,並且總盈利為正。

 

 

 

 

 

文章來源取自於:

 

 

每日頭條 https://kknews.cc/career/8k5e4eg.html

博客來 https://www.books.com.tw/exep/assp.php/888words/products/0010788343

如有侵權,請來信告知,我們會立刻下架。

DMCA:dmca(at)kubonews.com

聯絡我們:contact(at)kubonews.com


二林憂鬱治療中醫溪州強迫症中醫推薦仁愛鄉頭暈改善中醫診所二林焦慮不安改善中醫診所
田尾失眠治療有效中醫診所 竹塘強迫症看什麼科 大家都推薦這間和美中醫診所,失眠睡不著改善很多南投缺乏食慾改善中醫診所 大葉大學附近推薦消化功能異常看什麼科 當地人都推薦的南投中醫診所,失眠睡不著改善很多福興肌肉緊繃看什麼科 仁愛鄉淺眠或多夢治療有效中醫診所 治療效果不錯的南投中醫診所,睡眠障礙改善很多溪州失眠中醫推薦 埤頭自律神經失調改善中醫診所 問診詳細有耐心的草屯中醫診所,睡眠障礙改善很多

arrow
arrow
    全站熱搜

    pattonlt84l4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()